進口食品(紅酒、橄欖油、飲料、啤酒、白酒、巧克力、冷凍食品等)清關(guān)手續(xù)的一個很重要的環(huán)節(jié)就是中文標簽備案。以進口紅酒為例子,紅酒中文標簽的設計需要注意什么問題?需要提供哪些資料?很多客戶喜歡想當然,以為簡單的把外文標簽翻譯成中文就可以了,其實不然。以下是我司廣州食品報關(guān)公司整理的預包裝食品類標簽備案需要提供的相關(guān)資料:
1、《進口食品標簽咨詢服務委托書》及《目錄清單》
2、彩色原標簽樣張(另附電子版)
3、原標簽樣張翻譯件(另附word或excel電子版)
4、中文標簽樣張(1:1比例)
5、中英文對照配比表(需蓋章,另附word或excel電子版)
6、委托方營業(yè)執(zhí)照復印件(需蓋章)
7、獲獎、獲證及法定產(chǎn)區(qū)有關(guān)證明復印件及翻譯件(需蓋章)
8、原產(chǎn)地證明復印件或產(chǎn)品在生產(chǎn)國(地區(qū))允許生產(chǎn)、銷售的證明文件復印件(需蓋章)
備注:
1、委托我方翻譯原標簽樣張,無需提供第3項資料。
2、委托我方設計中文標簽,無需提供第4項資料。
3、產(chǎn)品若沒有獲獎、獲證情況,無需提供第7項資料。