計費重量(ChargeableWeight)用來計算航空運費的重量。計費重量可以是體積重量,或是當(dāng)貨物裝于載具中時,用裝載總重量減去載具的重量。
到岸價格CIF(Cost,InsuranceandFreightage)指“成本、保險和運費”,即C&F外加賣方為貨物購買損失和損毀的保險。賣方必須與保險商簽訂合同并支付保費。
收貨人(Consignee)其名字列明于航空貨運單上,接收由承運人所運送的貨物之人。
交運貨物(Consignment)由承運人在某一時間及地點接收托運人一件或多件的貨物,并以單一的航空貨運單承運至某一目的地的。
發(fā)貨人(Consignor)等同于托運人。
集運貨物(ConsolidatedConsignment)由兩個或兩個以上托運人托運的貨物拼成的一批貨物,每位托運人都與集運代理人簽訂了空運合同。
集運代理人(Consolidator)將貨物集合成集運貨物的人或機構(gòu)。
海關(guān)(Customs)負(fù)責(zé)征收進出口關(guān)稅、查禁走私和麻醉品交易及濫用的政府機構(gòu)(在香港稱香港海關(guān))
海關(guān)代碼(CustomsCode)由香港海關(guān)(C&ED)為一批貨物加注的代碼,以表明清關(guān)結(jié)果或要求貨站經(jīng)營者/收貨人采取何種清關(guān)行動。
清關(guān)(CustomsClearance)在原產(chǎn)地、過境和在目的地時為貨物運輸或提取貨所必須完成的海關(guān)手續(xù)。
危險貨物(DangerousGoods)危險貨物是指在空運時可能對健康、或財產(chǎn)造成重大威脅的物品或物質(zhì)。
運輸申報價值(DeclaredValueforCarriage)由托運人向承運人申報的貨物價值,目的是要決定運費或設(shè)定承運人對損失、損害或延誤所承擔(dān)責(zé)任的限制。
出口許可證(ExportLicense)準(zhǔn)許持證人(托運人)向特定目的地出口指定商品的政府許可文件。
離岸價格FOB(FreeonBoard)在「船上交貨」的條件下,貨物由賣方在買賣合同指定的裝船港裝船。貨物損失或受損害的風(fēng)險在貨物經(jīng)過船舷(即離開碼頭被置于船上后)時便轉(zhuǎn)移給買方,裝卸費由賣方支付。