一、做好前期工作
旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與規(guī)劃是一項(xiàng)技術(shù)含量高的復(fù)雜工作。要設(shè)計(jì)出一個合理的、能融入景區(qū)的旅游標(biāo)識,必須對景區(qū)的歷史文化、自然環(huán)境和現(xiàn)代人文有、的了解,并結(jié)合現(xiàn)代旅游心理學(xué)、社會學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)和資料對旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)進(jìn)行規(guī)劃設(shè)計(jì)。
二、旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)的管理和完善。
旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)仍處于應(yīng)用階段。在設(shè)計(jì)和規(guī)劃過程中,應(yīng)注意其適用性。它應(yīng)該滿足指導(dǎo)、管理、宣傳和解釋的功能。在此基礎(chǔ)上,游客可以通過旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)了解景區(qū),從而達(dá)到目的。
三、規(guī)范外語。
這個問題需要引起注意。外語符號必須準(zhǔn)確、詳細(xì)。根據(jù)當(dāng)?shù)氐奶攸c(diǎn),除英語外,還可以適當(dāng)考慮一些國家的語言。例如,在東北地區(qū),可以在旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)上添加韓語和俄語;
如果景區(qū)管理人員不熟悉外語或外語水平較低,可以與當(dāng)?shù)馗咝:献鹘M織旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)的翻譯。防止錯誤影響國際形象。