先解釋“古籍”的“籍”?!凹痹谶@里就是書(shū),“古籍”是古書(shū)的雅稱。什么樣的東西才算書(shū),殷商時(shí)龜腹甲、牛肩胛骨上的文字只是占卜后刻上去的卜辭,并未構(gòu)成書(shū)。商周時(shí)青銅器上的銘文即所謂“金文”是王公貴族們對(duì)鑄器緣起的記述,盡管有時(shí)為了夸耀自己的功勛,文字很長(zhǎng),但其性質(zhì)仍和后世紀(jì)功頌德的碑刻相近似,也不能算書(shū)。
西周、春秋時(shí)人做了不少四言詩(shī),草擬了貴族間各種禮儀的節(jié)目單或細(xì)則;還有周人用蓍草占卦的卦辭、爻辭;春秋時(shí)諸侯國(guó)按年月日寫(xiě)下來(lái)的大事記即“春秋”或“史記”。這些,都?xì)w祝、史們掌管。其中除大事記是后來(lái)史書(shū)的雛形外,其余所有的仍都沒(méi)有編成書(shū),只能算檔案,或稱之為文獻(xiàn)。到春秋末戰(zhàn)國(guó)初,學(xué)術(shù)文化從祝、史手里解放出來(lái),孔子以及戰(zhàn)國(guó)時(shí)的學(xué)者才把積累的檔案文獻(xiàn)編成《詩(shī)》、《書(shū)》、《禮》、《易》、《春秋》等教材,作哲理化的講解。這些教材叫做“經(jīng)”,講解經(jīng)的記錄編寫(xiě)后叫做“傳”或“說(shuō)”,經(jīng)、傳、說(shuō)以外的記載叫做“記”。
雕版印刷發(fā)端于唐代,宋代以后成為傳統(tǒng)中國(guó)圖書(shū)制作生產(chǎn)重要方式。較早的雕版,一次只能印出一種顏色,稱為“單印”;若將規(guī)格完全一樣的幾塊版面,分別在不同的部位著上不同的顏色,重復(fù)迭印,就可產(chǎn)生二色、三色、四色,甚至五色的效果,稱為“套印”;以套印技巧印制的書(shū),就稱為“套印本”,是中國(guó)古代特色的彩色印刷術(shù)?;钭钟∷⑿g(shù)是用銅鑄或木造成一個(gè)個(gè)獨(dú)立的字體,再拼成版面印刷(圖4《御制數(shù)理精蘊(yùn)》),乾隆皇帝將宮中以木活字印刷的書(shū)稱為“聚珍版”。石板印刷是西洋技術(shù),在清末傳入中國(guó),因有快速、價(jià)廉的優(yōu)點(diǎn),很快地通行起來(lái)。
所謂通釋語(yǔ)義的專著,是對(duì)隨文釋義的注疏說(shuō)的。兩者都是釋義的書(shū),但所釋的義和釋義的方法卻都有些不同。后者所釋的義被局限在某種語(yǔ)言環(huán)境中,即只是某一詞語(yǔ)在某一書(shū)或某一句中的意義,它和這個(gè)詞語(yǔ)在別的書(shū)或別的句中的含義一定相同。就釋義的方法來(lái)說(shuō),注疏的釋義是隨文而釋,不必考慮這個(gè)詞語(yǔ)在別的書(shū)或別的句中所含的各種不同的意義。