フィギュア在中國(guó)大陸經(jīng)常被翻譯為“手辦”,但由于手辦的原意只是フィギュア的其中一種(請(qǐng)見(jiàn)人形的主要分類(lèi)),此翻譯一直備受爭(zhēng)議。而在香港地區(qū)則直接稱呼其英文FIGURE,中文翻譯也常用“人形”的翻譯。
一、手辦進(jìn)口所需資料
1、進(jìn)出口經(jīng)營(yíng)權(quán)
2、玩具手辦信息:品名、數(shù)量、包裝、重量及體積等;
3、報(bào)檢報(bào)關(guān)委托書(shū)
4、合同、裝箱單、提單等
二、手辦進(jìn)口注意事項(xiàng)
1、進(jìn)口需3C,可做3C目錄外認(rèn)證,我司可代理
2、需提供準(zhǔn)確的箱單,以款為單位進(jìn)行目錄外認(rèn)證
3、及時(shí)提供資料,以免堆存過(guò)久導(dǎo)致退運(yùn)
4、包裹內(nèi)的所有產(chǎn)品都需列明,不能瞞報(bào)漏報(bào)
三、手辦進(jìn)口流程
1、確定海關(guān)編碼(HS),核實(shí)能否進(jìn)口
2、客戶采購(gòu)產(chǎn)品,與我司簽訂合作協(xié)議
3、國(guó)外發(fā)貨,快遞/空運(yùn)
4、中國(guó)收貨人資料準(zhǔn)備,進(jìn)行申報(bào)
5、報(bào)關(guān)報(bào)檢
6、出稅繳稅
7、無(wú)遇查驗(yàn)即放行