信用證的格式:國(guó)際商會(huì)于1970年制訂了《開(kāi)立跟單信用證標(biāo)準(zhǔn)格式》(Standard Form for the Issuing of Documentary Credit):1) 開(kāi)立不可撤消跟單信用證標(biāo)準(zhǔn)格式-致受益人(The Standard Form for the Issuing of Documentary Letter of Credit-Advice for the Beneficiary)2) 開(kāi)立不可撤消跟單信用證標(biāo)準(zhǔn)格式-致通知行(The Standard Form for the Issuing of Documentary Letter of Credit-Advice for the Advising Bank)3) 不可撤消跟單信用證通知書(shū)標(biāo)準(zhǔn)格式(The Standard Form for the Notification of Documentary Letter of Credit)4) 跟單信用證修改書(shū)標(biāo)準(zhǔn)格式(The Standard Form for the Amendment to Documentary Letter of Credit)
開(kāi)證行 。接受開(kāi)證申請(qǐng)人的委托開(kāi)立信用證的銀行,它承擔(dān)保證付款的責(zé)任。
義務(wù):正確、及時(shí)開(kāi)證;承擔(dān)性付款責(zé)任
權(quán)利:收取手續(xù)費(fèi)和押金;拒絕受益人或議付行的不符單據(jù);付款后如開(kāi)證申請(qǐng)人無(wú)力付款贖單時(shí)可處理單、貨;貨不足款可向開(kāi)證申請(qǐng)人追索余額。
受益人。 指信用證上所指定的有權(quán)使用該證的人,即出口人或?qū)嶋H供貨人。
義務(wù):收到信用證后應(yīng)及時(shí)與合同核對(duì),不符者盡早要求開(kāi)證行修改或拒絕接受或要求開(kāi)證申請(qǐng)人指示開(kāi)證行修改信用證;如接受則發(fā)貨并通知收貨人,備齊單據(jù)在規(guī)定時(shí)間向議付行交單議付;對(duì)單據(jù)的正確性負(fù)責(zé),不符時(shí)應(yīng)執(zhí)行開(kāi)證行改單指示并仍在信用證規(guī)定期限交單
對(duì)背信用證。 又稱(chēng)轉(zhuǎn)開(kāi)信用證,指受益人要求原證的通知行或其他銀行以原證為基礎(chǔ),另開(kāi)一張內(nèi)容相似的新信用證,對(duì)背信用證的開(kāi)證行只能根據(jù)不可撤銷(xiāo)信用證來(lái)開(kāi)立。對(duì)背信用證的開(kāi)立通常是中間商轉(zhuǎn)售他人貨物,或兩國(guó)不能直接辦理進(jìn)出口貿(mào)易時(shí),通過(guò)第三者以此種辦法來(lái)溝通貿(mào)易。 原信用證的金額(單價(jià))應(yīng)高于對(duì)背信用證的金額(單價(jià)),對(duì)背信用證的裝運(yùn)期應(yīng)早于原信用證的規(guī)定。