由于各中文地區(qū)關(guān)于保理服務(wù)內(nèi)容側(cè)重不一及運作程序存在一定差異,因此關(guān)于“保理”一詞的中文譯名也略有不同,給各地業(yè)務(wù)開展造成了一定程度的混亂。比如:在新加坡,“保理”被譯為“客賬融資”或音譯成“發(fā)達令”;在中國香港則把“保理”譯成“銷售保管服務(wù)”;中國臺灣將其譯為“應(yīng)收賬款管理服務(wù)”“應(yīng)收賬款承購業(yè)務(wù)”和“賬務(wù)代理”;中國大陸引進保理業(yè)務(wù)較晚,“保理”曾被稱為“客賬受讓”“代理融通”“應(yīng)收賬款權(quán)益售”與“銷售包理”“包理”和“保付代理”等。
保理業(yè)務(wù)分為國際保理和國內(nèi)保理,其中的國內(nèi)保理是根據(jù)國際保理發(fā)展而來。國際保理又叫國際付款保理或保付代理。它是指保理商通過收購債權(quán)而向出口商提供信用保險或壞賬擔保、應(yīng)收賬款的代收或管理、貿(mào)易融資中至少兩種業(yè)務(wù)的綜合性金融服務(wù)業(yè)務(wù),其核心內(nèi)容是通過收購債權(quán)方式提供出口融資。與國際保理不同的是,國內(nèi)保理的保理商、保理申請人、商務(wù)合同買方均為國內(nèi)機構(gòu)。
國際保理業(yè)務(wù)的運作有單保理和雙保理兩種方式。僅涉及進出口商一方保理商的叫做單保理方式;涉及雙方保理商的則叫做雙保理方式。單保理是只有出口銀行與出口商簽訂保理協(xié)議,并對出口商的應(yīng)收賬款承作保理業(yè)務(wù)。雙保理是進出口銀行都與進出口商簽訂保理協(xié)議。
目的是進行資金的融通,通過過橋墊資達到與長期資金對接的條件,然后以長期資金替代過橋資金。過橋墊資只是一種暫時狀態(tài)。過橋墊資是臨時周轉(zhuǎn),一般期限較短,分別為幾天、幾周不等,多不超過6個月。