由于各中文地區(qū)關(guān)于保理服務(wù)內(nèi)容側(cè)重不一及運(yùn)作程序存在一定差異,因此關(guān)于“保理”一詞的中文譯名也略有不同,給各地業(yè)務(wù)開展造成了一定程度的混亂。比如:在新加坡,“保理”被譯為“客賬融資”或音譯成“發(fā)達(dá)令”;在中國香港則把“保理”譯成“銷售保管服務(wù)”;中國臺(tái)灣將其譯為“應(yīng)收賬款管理服務(wù)”“應(yīng)收賬款承購業(yè)務(wù)”和“賬務(wù)代理”;中國大陸引進(jìn)保理業(yè)務(wù)較晚,“保理”曾被稱為“客賬受讓”“代理融通”“應(yīng)收賬款權(quán)益售”與“銷售包理”“包理”和“保付代理”等。
保理業(yè)務(wù)分為國際保理和國內(nèi)保理,其中的國內(nèi)保理是根據(jù)國際保理發(fā)展而來。國際保理又叫國際付款保理或保付代理。它是指保理商通過收購債權(quán)而向出口商提供信用保險(xiǎn)或壞賬擔(dān)保、應(yīng)收賬款的代收或管理、貿(mào)易融資中至少兩種業(yè)務(wù)的綜合性金融服務(wù)業(yè)務(wù),其核心內(nèi)容是通過收購債權(quán)方式提供出口融資。與國際保理不同的是,國內(nèi)保理的保理商、保理申請(qǐng)人、商務(wù)合同買方均為國內(nèi)機(jī)構(gòu)。
目的是進(jìn)行資金的融通,通過過橋墊資達(dá)到與長期資金對(duì)接的條件,然后以長期資金替代過橋資金。過橋墊資只是一種暫時(shí)狀態(tài)。過橋墊資是臨時(shí)周轉(zhuǎn),一般期限較短,分別為幾天、幾周不等,多不超過6個(gè)月。
,當(dāng)股權(quán)出質(zhì)的時(shí)候,出質(zhì)的究竟是什么權(quán)利呢?無論出質(zhì)的是財(cái)產(chǎn)權(quán)利還是全部權(quán)利,權(quán)利都不可能像實(shí)體物那樣轉(zhuǎn)移占有,只能是通過轉(zhuǎn)移憑證或者是登記的做法來滿足。因此究竟轉(zhuǎn)移了什么,我們從設(shè)質(zhì)的活動(dòng)中無法辨明,但可以從質(zhì)權(quán)執(zhí)行進(jìn)行考察。