2019年1月1日起,原產(chǎn)香港的貨物進(jìn)口內(nèi)地將享受零關(guān)稅
經(jīng)批準(zhǔn),2018年12月14日上午,商務(wù)部國際貿(mào)易談判代表兼副部長傅自應(yīng)與香港財政司司長陳茂波在香港簽署了《CEPA貨物貿(mào)易協(xié)議》。2019年1月1日起,原產(chǎn)于香港的貨物進(jìn)口內(nèi)地將享受零關(guān)稅。
新簽署的《CEPA貨物貿(mào)易協(xié)議》提及關(guān)稅和關(guān)稅配額:、香港繼續(xù)對原產(chǎn)內(nèi)地的所有進(jìn)口貨物實行零關(guān)稅。內(nèi)地對原產(chǎn)香港的進(jìn)口貨物實施零關(guān)稅;第二、一方不對原產(chǎn)于另一方的進(jìn)口貨物實行關(guān)稅配額。
2019年1月1日起,所有進(jìn)入澳大利亞的中國商品將免征關(guān)稅
在今年11月的進(jìn)口博覽會上,中澳兩國企業(yè)簽署了跨越5年、總價值近150億澳元的11項協(xié)議,覆蓋旅游、資源、基礎(chǔ)設(shè)施、電子商務(wù)和物流服務(wù)在內(nèi)的一系列領(lǐng)域。
同時,澳大利亞貿(mào)易、旅游與投資部長Simon Birmingham宣布,從2019年1月1日起,所有進(jìn)入澳大利亞的中國商品將免征關(guān)稅。中國將同樣取消在進(jìn)口博覽會展出的一系列澳大利亞產(chǎn)品的關(guān)稅,包括葡萄酒、嬰兒配方奶粉和蜂蜜。
據(jù)悉,目前中國是澳大利亞大貿(mào)易伙伴和的出口目的地國,澳大利亞是中國第六大出口目的地國。2017年中澳雙邊貿(mào)易額1362.6億美元,同比增長25.9%。
2019年1月1日起,德國VAT新規(guī)正式生效,eBay賣家需填寫兩項有效信息
繼亞馬遜發(fā)布瑞士VAT相關(guān)政策調(diào)整后,2018年10月23日eBay也發(fā)布消息,要求賣家在2019年1月1日前在賣家賬戶中,填寫有效的德國增值稅(VAT)號碼和正確的公司信息。
2019年1月1日起,進(jìn)出口智利需實時傳輸原產(chǎn)地證書電子數(shù)據(jù)
12月11日,中國海關(guān)總署發(fā)布第129號公告稱,為進(jìn)一步便利《中華人民共和國與智利共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡稱《協(xié)定》)項下貨物合規(guī)通關(guān),自2019年1月1日(含當(dāng)日,下同)起,“中國—智利原產(chǎn)地電子信息交換系統(tǒng)”正式運行,實時傳輸《協(xié)定》項下原產(chǎn)地證書電子數(shù)據(jù)。
出口貨物發(fā)貨人或其代理人(以下簡稱出口人)應(yīng)按照第51號公告的有關(guān)規(guī)定,在填制《中華人民共和國海關(guān)出口貨物報關(guān)單》或者《中華人民共和國海關(guān)出境貨物備案清單》(以下統(tǒng)稱出口報關(guān)單)時,在“隨附單證欄”的“隨附單證代碼欄”填寫“Y”,在“隨附單證編號欄”填寫“〈08〉原產(chǎn)地證書編號”,在“單證對應(yīng)關(guān)系表”中填寫報關(guān)單上的申報商品項與原產(chǎn)地證書上的商品項之間的對應(yīng)關(guān)系。
對于系統(tǒng)不存在原產(chǎn)地證書電子信息的,或者在貨物出口時,出口人未按照第51號公告要求填制貨物原產(chǎn)地信息的,或者貨物出口后因原產(chǎn)地證書信息發(fā)生變化而需要修改出口報關(guān)單的,出口人應(yīng)向海關(guān)申請辦理報關(guān)單修改手續(xù),補充原產(chǎn)地信息。
2019年1月1日起,《電子商務(wù)法》正式實施
2018年8月31日,備受關(guān)注的《電子商務(wù)法》經(jīng)第十三屆全國人大常委會第五次會議表決通過,并將于2019年1月1日起正式施行。這也是我國電商領(lǐng)域首部綜合性法律。